اپلیکیشن مرکز پویا نمایی صبا
دریافت نسخه اندروید

مشاهده خبر

تعداد بازدید:36
روابط عمومی مرکز پویانمایی صبا

ماندگاری زبان فارسی درقاب پویانمایی

رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در دیدار با مدیران مرکز پویانمایی صبا، در رابطه با پاسداشت زبان فارسی در صدا و سیما سخن گفت و از تولید مجموعه پویانمایی « فارسی هویت ما ست» قدردانی کرد.

غلامعلی حداد عادل رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی یکشنبه 7 خرداد 1402 با حضور در مرکز پویانمایی صبا با رئیس و معاونان این مرکز دیدار و گفتوگو کرد. رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی با قدردانی از تولید مجموعه پویانمایی فارسی هویت ما ست گفت: مهمترین دلیل حضور ما و کارشناسان فرهنگستان زبان و ادب فارسی در این مرکز و قدردانی از فعالیتهای مرکز صبا در حوزه زبان و ادبیات فارسی و آشنایی بیشتر با تولیدات این مرکز است و امیدواریم این دیدار به مشورت و همکاریهای بیشتر در آینده منجر شود. حداد عادل در ادامه با معرفی همکاران بخشهای مختلف فرهنگستان از جمله بخش واژه گزینی به شرح برخی وظایف آنان اشاره کرد و افزود: امروز در فرهنگستان زبان فارسی واژهها با مشورت متخصصان ساخته میشوند و در تعامل با مردم به مرور زمان جایگزین میشوند. رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی با بیان اینکه زبان فارسی در خطر است عنوان کرد: زبان و ادبیات فارسی به عنوان رکن مهم و یکی از مشخصات هویت ملی مردم ایران است که همواره در خطر آسیب از سوی شبکههای اجتماعی، فضای مجازی و ماهوارهها بودهاست. حداد عادل صیانت از زبان فارسی را یک وظیفه مهم رسانهای دانست و افزود: تحولی که فناوریهای روز به همراه داشتهاند ما را موظف میکند که در هجوم رسانهای از زبان فارسی پاسداری کنیم و به حفظ این سرمایه حساس باشیم. وی تصریح کرد: صیانت از زبان فارسی همواره مورد تاکید مقام معظم رهبری بودهاست و ایشان از فرهنگ به مانند هوا یاد کردند که همواره وجود دارد و اگر یک لحظه نباشد قدر آن را میدانیم و متوجه ارزش ان میشویم. رئیس فرهنگستان زبان فارسی ادامه داد: ما ملت ایران، همانطور که یک زیست بوم طبیعی داریم یک زیست بوم فرهنگی هم داریم. دریاچهها، کویر، هوا و... زیست بوم طبیعی ما است. چقدر میشنویم که باید از زیست بوم مراقبت کنیم و همه چیز را در طبیعت باید حفظ کنیم. ما یک زیست بوم فرهنگی هم داریم که ادبیات، اعتقادات و زبان فارسی ما است که برخلاف زیست بوم طبیعی از جنس فرهنگ است و بسیاری از مواقع احساس نمیشود، اما وجود دارد. اگر آلوده شود واز بین برود ترمیم آن ممکن نیست. وی افزود: در حال حاضر حدود 70 گروه متخصص در بخش واژهگزینی فعالیت میکنند که انواع تخصصها از نظامی، پزشکی، صنعتی تا رسانه و هنر را پوشش میدهند. حداد عادل با بیان اینکه تاکنون 18 جلد فرهنگ مصوب واژههای فارسی به چاپ رسیدهاست متذکر شد: این واژهها هرسال در اختیار بخشهای مرتبط گذاشته میشود که صداوسیما هم یکی از آن بخشها است. رئیس فرهنگستان زبان فارسی با تأکید بر اهمیت همراهی رسانه ملی با فرهنگستان زبان فارسی گفت: کارهای خوبی تاکنون در رسانه ملی انجامشده، اما ما همچنان به کمک رسانه ملی احتیاج داریم و اگر صداوسیما به کمک فرهنگستان بیاید زحمتی که در تولید واژهها کشیده شده ثمربخش خواهد بود. خوشبختانه به همت رسانه ملی فرهنگ توجه به زبان فارسی نهادینه شده است. وی تولیدات مرکز پویانمایی صبا را یکی از مهمترین تولیدات مؤثر دانست و گفت: پویانمایی بهترین شکل تصویرکردن واژههای جدید است. پیام هر واژه باید کوتاه و گویا باشد که پویانمایی در مقایسه با فیلم و سریال بهترین خاستگاه و بهترین امکان برای رساندن پیام است. وی در پایان تولید محتوا برای کودکان را امری دقیق و با ظرافت توصیف کرد و اظهار داشت: کودکان ذهن خلاق و کنجکاوی دارند که در عین حال باید کلمات را با زبان ساده به آنها منتقل کرد. پویانمایی فارسی هویت ما ست میتواند برای کودکان شیرین و آموزنده باشد و آنان با زبانی ساده مفاهیم مورد نظر را بیاموزند. ساده، موجز و کاربردی برای مخاطب در ادامه لیوانی مدیر مرکز پویانمایی صبا با اشاره به تولیدات این مرکز در حوزه زبان و ادبیات فارسی گفت: زبان فارسی از جمله موضوعاتی است که مرکز پویانمایی صبا به آن توجه کرده به طور خاص روی آن سرمایه گذاری کرده است. وی پویانمایی را نوعی سرمایه گذاری فرهنگی توصیف کرد و افزود: پویانمایی صنعتی است که درچند دهه اخیر رونق بیشتری پیداکرده و نگاهش ارتباط با مخاطب فراگیر است از این رو تولیدات این مرکز با نگاه آموزشی وسرگرمسازی رویکرد تخولی را در پیش گرفتهاست. مدیر مرکز پویانمایی صبا تدوین سند جامع تحول انیمیشن در رسانه ملی را یکی از افقهای پیش رو در صداوسیما دانست و گفت امید است با تکمیل و تصویب این سند در صدا و سیما شاهد تحولی اساسی در توسعه صنعت پویانمایی در صدا و سیما و کشور باشیم. لیوانی با بیان اینکه تاکیدات مقام معطم رهبری در پاسداشت زبان فارسی منجر به تولید محتوا در این مرکز شده افزود: با توجه به دغدغه تولید محتوای فاخر در این مرکز، مجموعه ای به نام فارسی هویت ما ست در زمینه درستگویی و درست نویسی در سه فصل تولید شدهاست. وی افزود: این مجموعه با همکاری فرهنگستان زبان فارسی در حوزه واژه گزینی گامهای مؤثری برداشتهاست و ماحصل تلاشی که بیش از سه سال زمان برده توضیح 382 واژه با تکنیک موشن گرافیک است. تاکنون سه فصل از این اثر در 370 قسمت تولید شده است. مدیر مرکز پویانمایی صبا تصریح کرد: این برنامه تلاش دارد باهدف پاسداشت زبان و ادبیات فارسی، فرهنگ صحیح خواندن و نوشتن را به مخاطبان آموزش دهد. اصلاح گفتاری و نوشتاری در زبان فارسی، آموزش فرهنگ و به کارگیری واژههای اصیل فارسی به جای واژههای بیگانه از دیگر اهداف این برنامه به شمار می آیند. لیوانی از تولید فصل چهارم این اثر خبر داد و گفت: فصل چهارم در 104 قسمت در حال تولید است و تا سال آینده روانه آنتن خواهد شد. وی مهمترین ویژگی این اثر را ساده و موجز بودن دانست و گفت: این اثر یک دقیقهای به دلیل جذابیت و گویا بودنش به راحتی در همه بخشهای جدول پخش شبکهها قرار میگیرد. ضمن اینکه این اثر به شکل زادیویی نیز قابل پخش است و البته در فضای مجازی هم بازخورد خوبی داشتهاست.وی تاکید کرد در تولید این اثر به مناسب سازی آن برای استفاده ناشنوایان هم توجه شده است. مدیر مرکز پویانمایی صبا با اشاره به شیوه پردازش واژگان در این برنامه متذکر شد: در هر قسمت متنی به زبان فارسی خوانده می شود و اشکالات دستوری و واژگانی آن گرفته می شود تا درست نویسی ترویج شود. جستوجوی معادل فارسی در پویانمایی علیرضا میراحسنی تهیه کننده مجموعه پویانمایی فارسی هویت ما ست با اشاره به ضرورت تولید اثری با هدف پاسداشت زبان فارسی گفت: این اثر با همکاری و درخواست فرهنگستان زبان فارسی درباره موضوع واژگان و معنای آنها در گروه عام مرکز پویانمایی صبا تولید شدهاست. وی تولید این اثر را به دلیل گستردگی آن در چندین مرحله توصیف کرد و افزود: در ابتدای هر مرحله لیستی از واژگان بیگانه و معادلهای فارسی آن از سمت فرهنگستان زبان و ادب فارسی تحویل ما شد. سپس برای هرکدام از واژهها یک داستان مجزا و متفاوت با قسمتهای دیگر نگاشته شد که نگارش قسمتهای مختلف با موضوعات متفاوت برای 300 کلمه و در 300 قسمت اتفاق پیچیده و دشوار اما شیرینی را برای گروه تولید از جمله علی غریبی کارگردان و سارا آقا محمدی نویسنده این اثر ایجاد کرد. در انتهای این جلسه از مجموعه 380 قسمتی (فارسی هویت ما ست) توسط رئیس فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی و رئیس مرکز پویانمایی صبا رونمایی شد.

آخرین اخبار

. «سلام بر ابراهیم» به شبکه دو می‌آید . مرکز پویانمایی صبا با برنامه های متنوع روی انتن شبکه کودک . پویانمایی «مسافر» با موضوع پیاده رویی اربعین . مسافر ( ویژه اربعین ) . قصه های «دشت پرماجرا» برمبنای اعتماد به نسل امروز ترسیم و روایت خواهند شد. . گزارش «جام جم» از پویانمایی های جدید مرکز صبا - هویت ایرانی با انیمیشن های ملی . گفت‌و‌گوی «جام‌جم» با نویسنده و کارگردان «پهلوانان» . «مسافر» همزمان با اربعین حسینی به آنتن می رسد . پخش دو مجموعه انیمیشن در قاب شبکه امید . پویانمایی‌هایی با محوریت زندگی پیامبران . بهره گیری از هویت ایرانی ـ اسلامی در طراحی های بصری «معماهای فرید» . داستان پیامبریِ حضرت صالح (ع) و قوم ثمود در شبکه پنج . خبرنگاری با طعم جنگ و رنگ خون . خالق موسیقی پویانمایی "قصه ما مثل شد "به خاطره ها پیوست . تولیدات تابستانی مرکز پویانمایی صبا . پخش سه مجموعه انیمیشن در قاب شبکه کودک . فصل پنجم پویانمایی رعنا دختر دهقان در دست تولید . روایتی از زندگی شهید هادی در پویانمایی «سلام بر ابراهیم» . «چشمان بیدار» راوی شجاعت و عروج سفیران خبر و تصویر است . ماجراهای سفر۲۱۰ روزه ناوگروه ۸۶ پویانمایی می‌شود . پویانمایی مثل نامه . دیدار مدیران مرکز پویانمایی صبا از فرهنگستان زبان و ادب فارسی . دوره های فشرده کارگردانی تولیدات انیمیشن . تولیدات تابستانی مرکز پویانمایی صبا در راه آنتن . ماندگاری زبان فارسی درقاب پویانمایی . معرفی میراث فرهنگی و آثار تاریخی ایران در پویانمایی «موزه» . «چی شد که این رنگی شدم»؛ با چاشنی طنز آموزشگر مهارت‌های زندگی می شود . بازدید رئیس مرکز پویانمایی صبا و جمعی از مدیران این مرکز ازنمایشگاه بین المللی کتاب . پویانمایی «موزه» در راه تلویزیون‎‎ . پویانمایی «ساعت پویا» در دست تولید‎‎ . سری جدید «جنگل فندق» روی آنتن شبکه پویا . کام شیرین تلویزیون با «شکرستان» . تندیس جشنواره کودک و نوجوان هندوستان برای «فینگیلیا» . «مثل نامه» پویانمایی برای آشنایی کودکان با ضرب المثل های فارسی . سری دوم سریال «دهکده پرماجرا» آماده پخش شد . «خروس زیرک، روباه کلک» با تکنیک جدید روی آنتن خواهد رفت . پهلوانان به شبکه امید رسیدند . نیمه دوم ماه رمضان با «قصه های من و آقاجان» از شبکه پویا . تولید فصل جدید پویانمایی شکرستان . مرکز پویانمایی صبا در سالی که گذشت و در راهی که پیش رو دارد .... . نوروز 1402 با برنامه های متنوع مرکز پویانمایی صبا . درخشش مرکز پویانمایی صبا در نخستین جشنواره تولیدات چندرسانه‌ای میراث فرهنگي . درخشش مرکز صبا در نخستین جشنواره تولیدات چندرسانه ای ميراث فرهنگي . فضاسازی براساس نقاشی مینیاتوری یکی از شاخصه های مثل نامه است/سری جدید مثل نامه نوروز۱۴۰۲ روی آنتن می آید . انیمیشن «جوانمردان» در قاب امید . جلسه مشترک مرکز پویانمایی صبا با معاونت فرهنگی نیروی دریایی ارتش با موضوع ترویج فرهنگ دریا پایه . جشنواره ملی قرآن و عترت برگزیدگان خود را شناخت . گفت‌وگوی «جام‌جم» با مدیران شبکه‌های نسیم، جام‌جم و مرکز صبا . فجر صبا . انتصاب « مدیر تولید فیلم نامه های مصور »در مرکز پویانمایی صبا

ارسال دیدگاه


ارسال

جهت مشاهده دیدگاه های کاربران کلیک نمایید

دیدگاه ها

تمام حقوق این سایت متعلق به مرکز پویا نمایی مرکز پویا نمایی صبا صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران می باشد.